Kursevi

Njemački jezik A1-C1 Pripremni – Napredni

Kategorija
STRANI JEZICI
Predavać
Dino
0 ocjena

Opis kursa

NJEMAČKI JEZIK A1-C1

Kursevi njemačkog za vizu, posao ili studij. Priprema za austrijske i njemačke jezičke diplome i ispite.  Učite njemački od nule do iskusnog znalca njemačkog jezika! Učite njemački jezik uz izvornog i iskusnog učitelja njemačkog jezika

Znanje njemačkog jezika otvara mnoga vrata! 

Želite studirati ili raditi u zemljam njemačkog govornog područja, položiti ispit  za njemačku diplomu, mi smo prava prilika za vas. U našoj školi prepoznaćete kvalitet, ljubazno osoblje te rad u manjim grupama 4-6 polaznika. Nastava je online(max 6 pol.) ili u učionici (max 4 pol.). Sa na ma učite brže, efikasnije i učinkovitije!

PRIJAVE ISKLJUČIVO PUTEM EMAILA/VIBERA-POŠALJITE ODMAH!! EMAIL: info@interlingua.edu.ba ili

VIBER PORUKU  062 910 408 od 11-16h.


Namijenjen je: Kurs njemačkog jezika mogu da pohađaju svi oni koji žele da se upoznaju sa njim, kako bi pružili sebi priliku da nauče još jedan jezik, napreduju u poslu ili, pak imaju potrebu da steknu međunarodno priznat certifikat o poznavanju njemačkog jezika, jer žele da studiraju na univerzitetima ili pronađu posao u brojnim kompanijama širom Njemačke i Austrije.


Šta je VAŽNO pri odabiru škole stranih jezika

Kodeksi In_škole


Podignite Vaše poslovne vještine na viši nivo! Unaprijedite Vaše poslovanje!



CILJEVI / UČENJA:

  •  Postati kompete
  • ntni na odgovarajućem nivou njemačkog jezika
  •  Savladati odgovarajući nivo njemačkog jezika
  •  Saznati gramatiku i vokabular njemačkog jezika
  •  Naučiti komunicirati na njemačkom jeziku
  •  Naučiti izgovorati njemački jezik, razumjeti tekst, pisati, slušati i sl.

 

 


PROGRAMI

  • Individualni – 1 osoba
  • Polu-individualni, 2-3 osobe (parovi i porodica)
  • Mini grupe –  4-6 polaznika (u učionici prefiramo max 4 polaznika zbog pandemije, online max 6 pol.)

 

*ONLINE ILI UČIONICA!!

 


DINAMIKA

  • Ekstenzivna: 1x sedmično po 1.5-2h dnevno
  • Polu-intenzivna: 2-3x sedmično po 1.5-2h dnevno
  • Intenzivna: 4-5x sedmično po 1.5-2h dnevno
  • Super intenzivna: 5x sedmično po 4-6 časova dnevno. Za sve koji u kratkom roku od 4-6 sedmica žele završiti cijeli nivo u ljetnjem periodu smo pripremili ovaj dinamičan ljetni superintenzivni kurs .

 

Možete pohađati: 5, 10, 15, 20 i 30 časova sedmično.


NIVOI

Naša Škola stranih jezika organizuje kurseve njemačkog jezika prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike, odnosno CEFR – a (The Common European Framework of Reference for Languages). To znači da postoji ukupno 6 nivoa poznavanja njemačkog jezika, A1, A2, B1, B2, C1, i C2 nivo. Svaki nivo sadrži po 2 podnivoa tj od 4-6 modula. Primjeri:

 

, ………… itd.

 

Common European Framework of Reference for Languages – Wikipedia


Tabela i opis nivoa: CEFR – Zajednički nivoi kompetencija


BROJ MODULA


A1 Pripremni

Ovaj program, Njemački A1 sadrži, ukupno 2 pod nivoa od po 40 časova, Schritte A1.1. i  Schritte A1.2, a svaki pod nivo sadrži po 2 modula, ukupno 80 časova, 40 sesija po 2 časa u bloku(90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.

1. Schritte 1, A1.1, 2 x 20 časova=40 časova
2. Schritte 2, A1.2, 2 x 20 časova=40 časova

Total: 80 časova / ZERTIFIKAT A1 – START DEUTSCH  

SADRŽAJ KURSA  A1

Sadržaj kursa pogledajte na linku ispod

A1 Inhalt-Total Sadržaj A1

A1.1 Schritte 1 / Sadržaj kursa; A1.2 Schritte 2 / Sadržaj kursa

 

 

 


A2 Osnovni

Ovaj program, Njemački A2 sadrži, ukupno 2 pod nivoa od po 40 časova, Schritte A2.1. i  Schritte A2.2, a svaki pod nivo sadrži po 2 modula, ukupno 80 časova, 40 sesija po 2 časa u bloku(90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.

3. Schritte  3, A2.1, 2 x 20 časova=40 časova
4. Schritte  4, A2.2, 2 x 20 časova=40 časova

Total: 80 časova, ZERTIFIKAT A2   

SADRŽAJ KURSA  A2

Sadržaj kursa pogledajte na linku ispod

A2 Inhalt – Total Sadržaj A2

A2.1 Schritte 3_Sadržaj kursa; A2.2 Schritte 4_Sadržaj kursa

 

 

 


B1 Prijelazni

Ovaj program, Njemački B1 sadrži, ukupno 2 pod nivoa jedan od 40 i drugi od 60 časova, Schritte B1.1. i  Schritte B1.2, a svaki pod nivo sadrži po 2 odn 3 modula modula, ukupno 100 časova, 50 sesija po 2 časa u bloku(90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.

5. Schritte  5, B1.1, 2 x 20 časova=40 časova
6. Schritte  6, B1.2, 3 x 20 časova=60 časova

Total: 100 časova, ZERTIFIKAT B1   

SADRŽAJ KURSA  B1

Sadržaj kurseva pogledajte na linku ispod

B1.1 Schritte5_Sadržaj kursa

B1.2 Schritte 6_Sadržaj kursa

 

 

 


B2 Samostalni

Ovaj program, Njemački B2 sadrži, ukupno 2 pod nivoa, B2.1  i B2.2, svaki po 100 časova, tj modula B2.1.1, B2.1.2, B2.2.1, B2.2.2. od po 40-60 časova. Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.

7. Sicher, B2.1, 3 x 20 časova=60 časova
8. Sicher, B2.2, 3 x 20 časova=60 časova

Total: 120 časova, ZERTIFIKAT B2    

SADRŽAJ KURSA  B2 Samostalni

Sadržaj kurseva pogledajte na linku ispod

B2 SICHER INHALT-SADRŽAJ B2

Aspekte-Neu_B2_LB_Inhaltsverzeichnis

 

 

 


C1 Napredni

Ovaj program, Njemački C1 sadrži, ukupno 2 pod nivoa, C1,1  i C1.2, svaki po 0 časova, tj modula B2.1.1, B2.1.2, B2.2.1, B2.2.2. od po 40-60 časova. Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.

9.   Sicher, C1.1, 3 x 20 časova=60 časova
10. Sicher, C1.2, 3 x 20 časova=60 časova

Total: 120 časova, ZERTIFIKAT C1.1    

SADRŽAJ KURSA  C1 Napredni

Sadržaj kurseva pogledajte na linku ispod

C1 INHALT – SADRŽAJ SICHER C1

 

 

 

 


INTERLINGUA CERTIFIKATI Saglasnost Federalnog ministarstva obrazovanja

Certifikati, uvjerenja ili potvrde o uspješno završenom programu tj završene svake knjige, se izdaju nakon ispita, pismene i usmene provjere znanja, i to za nivoe:

 

Naziv nivoa EU Certifikat Broj časova potrebnih za ispit sa uključenom pripremnom nastavom

ÖSD

okvirna tabela

 

Pripremni

A1

In Certifi.

A1.1/A1.2

nakon odslušanih  80-100 časova  ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Osnovni

A2

In Certifi. A2.1/A2.2 nakon odslušanih  160-200 časova  ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Prijelazni

B1

In Certifi.

B1.1/B1.2

nakon odslušanih  240-320 časova  ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Samostalni

B2

In Certifi. B2.1.1/B2.1.2

B2.2.1/B2.2.2

nakon odslušanih  min 560 časova  ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Napredni

C1

In Certifi.

C1.1.1/C1.1.2

C1.2.1/C1.2.2

nakon odslušanih  min 800  časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Vrsni

C2

In Certifi.

C2.1.1/C2.1.2

C2.2.1/C2.2.2

nakon odslušanih min  1020 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa

Tabela 4

*Note: Nakon završenih In A1, A2, B1, B2, C1, C2 nivoa, a nakon finalne provjere znanja svih vještina, te uspješno položenih testova u našem centru polaznici će dobiti odgovarajuće certifikate o uspjehu, o znanju datog nivoa. Odlukom Fedralnog minstarstva obrazovanja Interlingua je dobila Saglasnost na programe A1-C2, Br.03-38-8-301/03, te takođe i pozitivno Mišljenje istoimene institucije. Nakon ostalih kurseva Interlingua izdaje Certifikat o pohađanju, a nakon svakog modula Izvještaj o progresu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


MEĐUNARODNI CERTIFIKATI

Šta je ÖSD? – Austrijske jezičke diplome – Austrijska jezička diploma(ÖSD)  je međunarodno priznat ispitni sistem za njemački jezik kao strani i drugi jezik. Ispiti ÖSD-a odgovaraju međunarodnim smjernicama i usmjereni su opisima nivoa prema Evropskom referentnom okviru za jezike (GER). Da li je ÖSD priznat? Da! ÖSD ispiti su međunarodno priznati kao dokaz o poznavanju njemačkog jezika.

Šta je Telc? Telc d.o.o. je jezički test centar sa sedištem u Frankfurtu. Kao ćerka firma nemačke unije za odraslo obrazovnje (Volkshochschule) u ponudi su jezički sertifikati koji se orijentišu prema jezičkom okviru evropskog Saveta za jezika (GeR). Trenutno postoji preko 70 Telc ispita za devet jezika. Ispiti su podeljeni u šest nivoa, od A1 do C2 i imaju četiri modula – slušanje, razumevanje, pisanje i govor. Sadržaj testova varira, od opštih preko ispita za određene struke pa sve do testova za maturante i đake.

Da li je Telc priznat? Da. Telc d.o.o. partner je vlade Nemačke za izdavanje jezičkih diploma na kraju integracijskih kurseva. Ako neko želi da podnese zahtev za dobijanje nemačkog državljanstva, može priložiti Telc diplomu o poznavanju nemačkog jezika. Takođe, TELC diplome se mogu priložiti u ambasadama van Nemačke kao dokaz o poznavanju jezika za dobijanje boravka ili radi spajanja porodice.


 

Šta je Goethe? 

Goehte-Institut je kulturni Institut Savezne Republike Nemačke širom sveta. Zadatak Instituta je promovisanje nemačkog jezika i kulture i negovanje internacionalnih kulturnih veza. Goethe-Institut sa svojom mrežom od 159 instituta u 98 zemalja predstavlja jednu od bitnih posredničkih organizacija spoljne kulturne i obrazovne politike Nemačke i podržan je od ministarstva spoljnih poslova. Trećina budžeta finansira se prihodima od kurseva jezika i jezičkih ispita. Kurseve organizuje visoko kvalifikovani nastavni kadar koristeći poslednje trendove iz metodike koji se orijentišu prema evropskom okviru za jezike (GeR)

Da li je Goethe-Test priznat? 

Goethe-Instituti postavljaju standarde iz oblasti metodike i didaktike. Uživaju veliki ugled u Nemačkoj i inostranstvu i njihove diplome se mogu priložiti za spajanje porodice ili za boravak u Nemačkoj.

Koji test je priznatiji?

Oba testa su priznata. Pre samog polaganja testa neophodno je znati radi čega Vam je test potreban (posao, studije, spajanje porodice …) Zatim bi najbolje bilo kontaktirati zvaničnu instituciju (npr. ambasadu, univerzitet ili lekarsku komoru) i raspitati se o potrebnom nivou znanja. Izbegavajte savete neovlašćenih lica. Proverite svaku informaciju na zvaničnom sajtu ili pošaljite mejl.

 

 


 

SVRHA POLAGANJA ISPITA 

SPAJANJE PORODICE, POSAO, STUDIJ, 

A1 NIVO – SPAJANJE PORODICE

·     da se prijavite za program Au-Pair-a u Njemačkoj

·     dokaz o poznavanju njemačkoj jezika za dobijanje vize za spajanje porodice

·     dokazati svoj uspjeh u učenju na nivou A1

·     zvanično i međunarodno priznat certifikat

1. Spajanje porodice sa bračnim drugom

2. U svrhu sklapanja braka i potom spajanja porodice

·     certifikat A1 (ili više) o poznavanju osnova njemačkog jezika od Goethe Institut-a, ÖSD-a ili Telc GmbH, koji po pravilu ne smije biti stariji od godinu dana (za maloljetnu djecu koja putuju vidi informacije u svrhu spajanja porodice djece sa roditeljima)


A2 NIVO

·     da imate dokaz o poznavanju osnova njemačkog jezika

·     da možete dokazati da vladate njemačkim jezikom na nivou A2

·     zvaničan i međunarodno priznat certifikat


B1 NIVO –  ZAPOŠLJAVANJE STUDIRANJE i sl.

·     studirati u Njemačkoj

·     živjeti i raditi u Njemačkoj

·     dokazati svoj uspjeh učenja na nivou B1

·     zvanično i međunarodno priznat certifikat

ZAPOŠLJAVANJA MEDICINSKOG OSOBLJA

Informacije o izdavanju boravišne dozvole u svrhu zapošljavanja medicinskog osoblja ili pomoćnika njegovatelj (medicinska škola – opći ili pedijatrijski smjer)

·     dokaz o poznavanju njemačkog jezika, najmanje B1 certifikat izdat od strane Goethe Instituta, ÖSD-a, TelC GmbH ili TestDaF, po pravilu ne stariji od godinu dana

ZAPOŠLJAVANJE FIZIOTERAPEUTA, BABICA i sl.

Informacije o izdavanju boravišne dozvole u svrhu zapošljavanja kao fizioterapeut, babica itd.

·     dokaz o poznavanju njemačkog jezika najmanje na nivou B1


B2 – NIVO

·     da studirate na Visokoj ustanovi u njemačkom govornom području

·     da prilikom prijave za posao dokažete napredno znanje njemačkog jezika

·     da se pripremite za djelatnost u oblasti medicine u Njemačkoj

·     da dokažete svoj uspjeh na u učenju na nivou B2 uz međunarodno priznat certifikat

ZAPOŠLJAVANJE LJEKARA, DOKTORA, MAGISTARA FARMACIJE, VETERINARA I EL.

Informacije o izdavanju boravišne dozvole u svrhu zapošljavanja kao ljekar, zubar, magistar farmacije, veterinar

·     dokaz o poznavanju njemačkog jezika, najmanje B2 certifikat izdat od strane Goethe Instituta, ÖSD-a, TelC GmbH ili TestDaF


Opći podaci

Grupe od minimum 4 (učionica) do max 6 polaznika (online), te isključivo u radne dane.

Termini: Prije i poslije podnevni, po dogovoru.

Metodologija predavanja: Princip komunikativne didaktike i Interakcije. Spoj predavanja, analize slučaja, diskusije i praktičnih radionica.

TPC metoda: Teach-Practice-Communicate

Uslov: A1 Nema; za A2-A1, za B1-A2, za B2-B1, …. itd.

Predavači: Diplomirani profesori njemačkog, certificirani za oblasti jezičkih vještina.

Literatura: Schritte, Menschen, itd.

 


CIJENA:

IND – Individualni Program, cijena po času od 45′ __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu.

SMI – Semi-Individualni Program, cijena po času od 45′ i  po polazniku __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu

MG – Mini Grup Program, cijena po času od 45′ i  po polazniku __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu. Ekstenzivna nastava +15% na cijenu časa. Poslovni/stručni programi 20-30% na cijenu časa. Izvorni govornici cca 10% na cijenu časa.

 

 

CIJENOVNIK STANDARD,  (po času po polazniku x 20č/40č/60č/80č/100č. / po modulu po polazniku – Pogledajte CIJENE na ovom linku)

 


PROVJERA ZNANJA SA CERTIFIKATOM: 150KM+PDV


Popusti:

  • U slučaju prijave grupe polaznika iz iste firme ili organizacije odobravamo popust od 10% na više grupa. Radni materijal uključen u cijenu.

Upis

Upis na kurseve je do 15. ili 25. u svakom mjesecu, a početak nastave svake prve i treće sedmice narednog mjeseca, obično ponedjeljkom.  Više informacija isključivo putem emaila: info@interlingua.edu.ba/Informacije putem Chat Emaila info@interlingua.ba, a od 11h-16h. Upis i start obično do svakog 5-og u mjesecu, od 11 do 16h! Upisni ured prima stranke navedenog radnog vremena, isključivo uz prethodnu rezervaciju termina.

Adresa: INTERLINGUA, Ul. Branilaca Sarajeva 39/I.

NASTAVNI TERMINI

Prije podne Poslije podne Večernji
09.00-10.30, 2 ćasa 13.50-15.20,  2 časa 18.50-20.20,  2 časa
10.40-12.10, 2 časa 15.30-17.00,  2 časa 20.30-22.00,  2 časa
17.10-18.40,  2 časa

 


Procedura upisa

  1. Preuzmite APLIKACIJU (klkni na link i preuzmi!)
  2. Popunite aplikaciju i pošaljite na email: info@interlingua.ba, Cc info@interlingua.edu.ba
  3. Nakon prijema aplikacije polaznik potpisuje ugovor i uplaćuje dogovreni iznos na ŽR škole
  4. POČETAK NASTAVE PREMA DOGOVORU

 


web stranice: www.interlingua.ba(zvanična) ili www.interlingua.edu.ba(alternativna)


Curriculums

O predavaću

  • Dino