Kursevi talijanskog za vizu, posao ili studij. Priprema za italijanske PLIDA i sl. jezičke diplome i ispite. Učite TALIJANSKI od nule do iskusnog znalca! Učite talijanski jezik uz izvornog i iskusnog učitelja.
Znanje italijanskog jezika otvara mnoga vrata!
Želite studirati ili raditi u zemljama talijanskoggovornog područja, položiti ispit za PLIDA diplomu, mi smo prava prilika za vas. U našoj školi prepoznaćete kvalitet, ljubazno osoblje te rad u manjim grupama 4-6 polaznika. Nastava je online(max 6 pol.) ili u učionici (max 4 pol.). Sa na ma učite brže, efikasnije i učinkovitije!
PRIJAVE i UPITI, ISKLJUČIVO PUTEM EMAILA – POŠALJITE ODMAH EMAIL: info@interlingua.edu.ba od 11-16h. APPLICATIONS and INQUIRIES, EXCLUSIVELY VIA EMAIL – SEND AN EMAIL NOW: info@interlingua.edu.ba from 11am to 4pm. ANMELDUNGEN und ANFRAGEN, AUSCHLIESSLICH PER E-MAIL – SENDEN SIE SOFORT EINE E-MAIL: info@interlingua.edu.ba von 11 bis 16 Uhr. INSCRIPTIONS et DEMANDES, UNIQUEMENT PAR EMAIL – ENVOYEZ IMMEDIATEMENT UN EMAIL: info@interlingua.edu.ba de 11h à 16h. CANDIDATURE e RICHIESTE, ESCLUSIVAMENTE VIA EMAIL – INVIA SUBITO UNA EMAIL: info@interlingua.edu.ba dalle 11 alle 16. SOLICITUDES e INQUIETUDES, EXCLUSIVAMENTE POR CORREO ELECTRÓNICO – ENVÍE UN CORREO ELECTRÓNICO DE INMEDIATO: info@interlingua.edu.ba de 11 a 16 horas. AANMELDINGEN en VRAGEN, UITSLUITEND VIA E-MAIL – STUUR ONMIDDELLIJK EEN E-MAIL: info@interlingua.edu.ba van 11 tot 16 uur.”
NOTE: Klijenti mogu posjetiti naš ured samo uz prethodnu najavu/Clients can visit our office by appointment only.”/”HINWEIS: Kunden können unser Büro nur nach vorheriger Terminvereinbarung besuchen.”/ “REMARQUE : Les clients peuvent visiter notre bureau sur rendez-vous préalable uniquement.”/ “NOTA: I clienti possono visitare il nostro ufficio solo su appuntamento.”/ “NOTA: Los clientes pueden visitar nuestra oficina solo con cita previa.”/ “LET OP: Klanten kunnen ons kantoor alleen op afspraak bezoeken.”
KURS ITALIJANSKOG JEZIKA
Kurs talijanskog jezika u školi stranih jezika interlingua laguage school, namijenjen je polaznicima koji žele da uče strane jezike iz hobija ili planiraju da žive i rade na turskom govornom području, itd. Kurs talijanskog jezika se bazira na konverzaciji, brojnim interaktivnim metodama koje omogućavaju da se gramatika savlada kroz razgovor. Kurse turskog jezika mogu biti grupni ili individualni, polu-intenzivni ili intenzivni. U posljednje vrijeme ovaj jezik je veoma tražen u BiH i šire.
ITALIJANSKI JEZIK je romanski jezik koji govori oko 68 miliona ljudi, od kojih većina živi u Italiji. Službeni je jezik u Italiji i San Marinu, te u švicarskim kantonima Ticino i Grigioni. Italijanski je uz latinski drugi službeni jezik u Vatikanu, uz slovenski je služben i u slovenskim primorskim općinama Koper, Izola i Piran, te se uz hrvatski koristi i u Istri gdje živi italijanska manjina a također je i službeni jezik Suverenog malteškog vojnog reda. Dosta je raširen i među potomcima iseljenika u Luksemburgu, SAD-u i Australiji. Također je široko razumljiv i podučavan na Malti, gdje je bio jedan od službenih jezika do 1934. kad ga je zamijenio engleski. Mnogo manje se govori u bivšim afričkim kolonijama Italije, kao što su Somalija, Libija i Eritreja.
Sve kurseve stranih jezika, organizujemo online uživo putem Skype-a, kao individualni ili polu-individualni program, odn. mini grupni program, standardne dinamike 2-3x sedmično po 2-3časa dnevno, (ekstenzivni kurs, 1x sedmično, +15% na cijenu), a u terminima po dogovoru, u radno vrijeme ili nakon istog. Polaznici se prijavljuju kao pojedinci (polu)individualno ili grupno. NOTE: CENTAR ORGANIZUJE NASTAVU SAMO ZA POJEDINCE ILI VEĆ FORMIRANE MINI GRUPE ZA KOMPANIJE ILI GRAĐANSTVO.
Naše radno vrijeme je od 11-16h
Opći podaci
1. POČETAK KURSA:
Možemo početi kad god želite, najava 3-4 sedmice prije i uplata 2-3 sedmice prije početka kursa, a po predračunu i potpisanom ugovoru odn aplikaciji.
2. PREDAVAČI:
Diplomirani profesori stranog jezika, certificirani za oblasti jezičkih vještina. L1 predavači, izvorni govornici. L2 predavači(domaći). L1 predavač je onaj čiji je materinski jezik jezik koji predaje, dok je L2 predavač onaj koji je strani jezik naučio kao drugi jezik i koristi ga za poučavanje. Uslov za praćenje nastave sa L1 predavačem je poznavanje engleskog na minimalno nivou A2.2/B1.1.
3. PROGRAMI
a.) IND-Individualni_121, b.) SEMI-Polu-individualni, c.) MG-Mini grupa
Grupe do max 4 polaznika
4.DINAMIKA – Tip kursa
Ex-Ekstenzivni kurs: 1×2 časa sedmično, +15% na cijenu, trajanje 20 sedmica, 5 mjesecI, 40 časova x 45′
SPI- Semi/Polu -intenzivnikurs: 3×2 časa, 2×3č, trajanje 6 sedmica
In-Intenzivni kurs: 4×2 časa, -4% od cijenu časa trajanje 5 sedmica
SIn-Super-intenzivni kurs: 5×2 časa, -5% od cijenu časa trajanje 4 sedmice
5.MODULI PO SVAKOM NIVOU OD A1-C1
Jedan modul min 36-40 časova, ovisno o stranom jeziku, dinamici i tipu kursa:
A1=1-6 modul-a, ovisno o kategoriji stranog jezika,
A2=1-6 modula-a, ovisno o kategoriji stranog jezika
B1=2-4 modula za svaki nivo:
B1.1 + B1.2, ovisno o kategoriji stranog jezika
B2=2-4 modula za svaki nivo:
B2.1.1/B2.1.2.+ B2.2.1/B2.2.2.) , ovisno o kategoriji stranog jezika
6. CIJENA / Na upit šaljemo ponudu!
UPIT VEZANO ZA CIJENU SLATI ISKLJUČIVO PUTEM EMAILA: info@interlingua.edu.ba Cc info@interlingua.ba.
Ukoliko ste zainteresirani molimo da obavezno popunite upitnik sa linka ispod, kako bismo Vam poslali odgovarajuću ponudu. Ako troškove snosi firma popunjavate sve stavke, ako ne onda samo onu gdje piše „Za pojedince“
NOTE: Cijena jednog časa od 45′ ovisi o slijedećim stavkana: tipu programa- dinamici(ekstenzivni, polu ili intenzivni), veličini grupe, iskustvu, obrazovanju i tipu predavača (strani/domaći, diplomirani, BA, MA, apsolvent i sl.), paketu usluge, opći, stručni, poslovni.
If you are interested, please fill out the attached questionnaire, the link below, so that we can send you a suitable offer. If the costs are covered by the company, fill out all items; if not, then only the one that says “For individuals.”
Minimalni okvir za plaćanje je jedan modul od 36-40 časova, ovisno o dinamici i tipu kursa.
7.PROCEDURA UPISA
Ukoliko ste zainteresirani pošaljete Vaše podatke koje mi popunjavamo u aplikaciju, te istu šaljemo Vama na potpis, zajedno sa predračunom. Nakon izvršene uplate počinjemo sa nastavom. Start po želji i sukladno mogucnostima.Podaci, koje šaljete na Email, za aplikaciju su slijedeći:
Ime i prezime:
Adresa:
Zanimanje:
ID broj-JMBG:
Kontakt telefon:
Email:
Skype:
Termini:
(svi raspoloživi od ponedjeljka-petka)
Ulazno testiranje: Za početni se ne radi ulazni test već samo ako imate neko predznanje
Učite preko 70 stranih jezika sa nama, iz kuće stana ili “ofisa”
Learn more then 70 languages with us from the comfort of your home!
Podignite Vaše poslovne vještine na viši nivo! Unaprijedite Vaše poslovanje!
CILJEVI / UČENJA:
Postati kompetentni na odgovarajućem nivou jezika
Savladati odgovarajući nivo talijanskog jezika
Saznati gramatiku i vokabular talijanskog jezika
Naučiti komunicirati na talijanskog jeziku
Naučiti izgovorati talijanski jezik, razumjeti tekst, pisati, slušati i sl.
PROGRAMI
Individualni – 1 osoba
Polu-individualni, 2-3 osobe (parovi i porodica)
Mini grupe – 4-6 polaznika (u učionici prefiramo max 4 polaznika zbog pandemije, online max 6 pol.)
ONLINE ILI UČIONICA!!
DINAMIKA
Ekstenzivna: 1x sedmično po 1.5-2h dnevno
Polu-intenzivna: 2-3x sedmično po 1.5-2h dnevno
Intenzivna: 4-5x sedmično po 1.5-2h dnevno
Super intenzivna: 5x sedmično po 4-6 časova dnevno. Za sve koji u kratkom roku od 4-6 sedmica žele završiti cijeli nivo u ljetnjem periodu smo pripremili ovaj dinamičan ljetni superintenzivni kurs .
Možete pohađati: 5, 10, 15, 20 i 30 časova sedmično.
NIVOI
Naša Škola stranih jezika organizuje kurseve talijanskog jezika prema pravilima Zajedničkog evropskog referentnog okvira za jezike, odnosno CEFR – a (The Common European Framework of Reference for Languages). To znači da postoji ukupno 6 nivoa poznavanja talijanskog, A1, A2, B1, B2, C1, i C2 nivo. Svaki nivo sadrži po 2 podnivoa tj od 4-6 modula. Primjeri:
Ovaj program, Talijanski A1 sadrži, ukupno 2 pod nivoa od po 40 časova, A1.1. i A1.2, a svaki pod nivo sadrži po 2 modula, ukupno 80 časova, (aproksimativno) 40 sesija po 2 časa u bloku(90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Pripremni nivo talijanskog jezika A1
1. Level – Starter, A1.1, 1 x 40 časova=40 časova
2. Level – Beginner, A1.2, 1 x 40 časova=40 časova
Ovaj program, Talijanski A2 sadrži, ukupno 2 pod nivoa od po 40 časova, A2.1 i A2.2, a svaki pod nivo sadrži po 2 modula, ukupno 80 časova, (aproksimativno) 40 sesija po 2 časa u bloku(90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Osnovni nivo talijanskog jezika,A2
3. Level – Elementary, A2.1, 1 x 40 časova=40 časova 4. Level – Post Elementary, A2.2, 1 x 40 časova=40 časova
Ovaj program, Talijanski B1 sadrži, ukupno 2 pod-nivoa, B1.1 i B1.2, jedan od 40č. i i drugi od 80 časova. Oba pod-nivoa su ukupno 120 časova, 60 sesija po 2 časa u bloku (90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Prijelazni nivo talijanskog jezika B1
7. Level –Intermediate, B1.1, 1 x 40časova =40 časova
8. Level –High-Intermediate, B1.2, 2 x 40 časova=80 časova
Ovaj program, Talijanski B2 sadrži, ukupno 2 pod-nivoa/modula, B2.1 i B2.2, jedan od 40č. i drugi od 80 časova. Oba pod-nivoa su ukupno 120 časova,(aproksimativno) 60 sesija po 2 časa u bloku (90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Prijelazni nivo talijanskog jezika B2
7. Level –Intermediate, B2.1, 1 x 40časova =40 časova
8. Level –High-Intermediate, B2.2, 2 x 40 časova=80 časova
Ovaj program, Talijanski C1 sadrži, ukupno 2 pod-nivoa/modula, C1.1 i C1.2, svaki od po 80 časova. Oba pod-nivoa su ukupno 160 časova, (aproksimativno) 80 sesija po 2 časa u bloku (90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Prijelazni nivo talijanskog jezika C1
7. Level –Intermediate, C1.1, 2 x 40časova =80 časova
8. Level –High-Intermediate, C1.2, 2 x 40 časova=80 časova
Ovaj program, Talijanski C2 sadrži, ukupno 2 pod-nivoa, C2.1 i C2.2, svaki od po 60 časova. Oba pod-nivoa su ukupno 120 časova,(aproksimativno) 60 sesija po 2 časa u bloku (90′). Trajanje 4 ili 8 sedmica, ovisno o dinamici kursa, polu intenzivni 8 sedmica/ intenzivni 4 sedmice.
Moduli: Prijelazni nivo talijanskog jezika B2
7. Level –Intermediate, C2.1, 3 x 20časova =60 časova
8. Level –High-Intermediate, C2.2, 3 x 20 časova=60 časova
izuzeti od talijanskog dokaza(DPR 179/11)i od dokaza o ocjeni elemenata građanske kulture i građanskog života u Italiji(okružno 23/04/15)prilikom podnošenja zahtjeva za boravišnu dozvolu (Sporazum o integraciji)
Certifikati, uvjerenja ili potvrde o uspješno završenom programu tj završene svake knjige, se izdaju nakon ispita, pismene i usmene provjere znanja, i to za nivoe:
Broj časova potrebnih za ispit sa uključenom pripremnom nastavom
IELTS CEFR tabela
Pripremni
A1
In Certifi.
A1.1/A1.2
nakon odslušanih 80-100 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Osnovni
A2
In Certifi. A2.1/A2.2
nakon odslušanih 160-200 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Prijelazni
B1
In Certifi.
B1.1/B1.2
nakon odslušanih 240-320 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Samostalni
B2
In Certifi.
B2.1/B2.2
nakon odslušanih min 560 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Napredni
C1
In Certifi.
C1.1.1/C1.1.2
C1.2.1/C1.2.2
nakon odslušanih min 800 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Vrsni
C2
In Certifi.
C2.1.1/C2.1.2
C2.2.1/C2.2.2
nakon odslušanih min 1020 časova ili pokazanog znanja i vještina datog nivoa
Tabela 4
*Note: Nakon završenih In A1, A2, B1, B2, C1, C2 nivoa, a nakon finalne provjere znanja svih vještina, te uspješno položenih testova u našem centru polaznici će dobiti odgovarajuće certifikate o uspjehu, o znanju datog nivoa. Odlukom Fedralnog minstarstva obrazovanja Interlingua je dobila Saglasnost na programe A1-C2, Br.03-38-8-301/03, te takođe i pozitivno Mišljenje istoimene institucije. Nakon ostalih kurseva Interlingua izdaje Certifikat o pohađanju, a nakon svakog modula Izvještaj o progresu.
Note: Certifikat pokazuje trenutno stvarno znanje polaznika koje vrijedi max do 1 godine dana uz uslov frekventnog korištenja datog stranog jezika u svakodnevnoj poslovnoj ili životnoj situaciji tj. komunikaciji. Duplikate ne izdajemo!
Ostale informacije
LITERATURA: Radni materijal u elektronskoj formi su uključeni u cijenu.
Termini: Prije i poslije podnevni, po dogovoru.
Uslov: A1 Nema; za A2-A1, za B1-A2, za B2-B1, …. itd.
Metodika predavanja: Princip komunikativne didaktike i Interakcije. Spoj predavanja, analize slučaja, diskusije i praktičnih radionica.
TPC metoda: Teach-Practice-Communicate
Ukoliko ste zainteresirani molimo da obavezno elektronski popunite pdf upitnik iz priloga, kako bismo Vam poslali odgovarajuću ponudu. Ako troškove snosi firma popunjavate sve stavke, ako ne onda samo onu gdje piše „Za pojedince“. Ukoliko imate dodatnih pitanja slobodno nas kontaktirajte putem E-Maila: info@interlingua.edu.ba .
Naše radno vrijeme je od 11-16h
CIJENA NA UPIT!
IND – Individualni Program, cijena po času od 45′ __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu.
SMI – Semi-Individualni Program, cijena po času od 45′ i po polazniku __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu
MG – Mini Grup Program, cijena po času od 45′ i po polazniku __KM+PDV, za ekstenzivni program + 15%, min 1 modul od 20č. u paketu. Ekstenzivna nastava +15% na cijenu časa. Poslovni/stručni programi 20-30% na cijenu časa. Izvorni govornici cca 10% na cijenu časa.
PROVJERA ZNANJA SA CERTIFIKATOM: 295KM+PDV
Reizdavanje izgubljenog certifikata, o pohađanju kursa ne starije od 12 mjeseci, za građanstvo i sl. 265,5KM+PDV, za studente UNSA i sl. slučajevi 225KM+PDV, uz priložene dokaze (index, račun, kopija certifikata, molba). Svi dr.slučajevi preko 12 mjeseci, 295KM+PDV
Opcija uvida u rezultate provjere nivoa znanja se posebno i to u iznosu od 195KM.
Language Category Ranking: I
Upis
Upis na kurseve je do 15. ili 25. u svakom mjesecu, a početak nastave svake prve i treće sedmice narednog mjeseca, obično ponedjeljkom. Više informacija isključivo putem emaila: info@interlingua.edu.ba/Informacije putem Chat Emaila info@interlingua.ba, a od 11h-16h. Upis i start obično do svakog 5-og u mjesecu, od 11 do 16h! Upisni ured prima stranke navedenog radnog vremena, isključivo uz prethodnu rezervaciju termina.
Adresa: INTERLINGUA, Ul. Branilaca Sarajeva 39/I.
NASTAVNI TERMINI
Prije podne
Poslije podne
Večernji
09.00-10.30, 2 ćasa
13.50-15.20, 2 časa
18.50-20.20, 2 časa
10.40-12.10, 2 časa
15.30-17.00, 2 časa
20.30-22.00, 2 časa
–
17.10-18.40, 2 časa
–
Procedura upisa
Pošaljite podatke za aplikaciju,
Popunjenu aplikaciju šaljemo klijentu na potpis, te istu potpisanu klijent šalje na email: info@interlingua.ba, Cc info@interlingua.edu.ba
Nakon prijema aplikacije polaznik potpisuje ugovor i uplaćuje dogovoreni iznos na ŽR škole
Početak nastave po dogovoru. Dinamika i termini po želji tj usklađeni sa većinom polaznika
web stranice: www.interlingua.ba(zvanična) ili www.interlingua.edu.ba(alternativna)